庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕重数。[重市必:暮凉阁]
王扬望见一座穿堂式的屋,四皆被珠帘遮挡,阵阵琴声屋内传,簌簌潇潇,清绝缥缈,个长相阴柔的男人正躬身站在屋外。
“来者止步!”一个浓眉男突杨树闪,拉弓准王扬。
王扬毫不理,径直向屋走。
嗖!
一支利箭精准射在王扬的鞋尖。
王扬轻笑:“胆**不放箭,搞这套有思吗?”
他绕箭矢,走近屋。透珠帘,隐约到一个人影坐在屋。
男计施,有再次拉弓恫吓。
王扬视不见,伸拨珠帘。
此,屋内传一个冰冷的声音:“白四,凡有踏入屋内者,即射杀,不必报我。”
御姐音?
“喏!”
浓眉男朗声应,将弓拉满月一般。
王扬很收回,退一步,脊背挺直,上身微倾,衣袖轻摆:“原来有眷在此,倒是我唐突了。”
他穿越来,古代礼仪了不少,这一欠身,真有几分世公的风范。再加上优雅,毫不仓促,让人觉他停住脚步,与害怕被射杀完全关,纯是礼貌教养。
屋语调一变:“屈孑真跂求伽。”
王扬:???
这人的不是汉语,难是胡语?!
一口话,王扬身跟的八名剑客便躬身礼,迅速退走。有个叫“白四”的持弓男引王扬来的阴柔男人留在原。
“屈孑真跂求伽!”重复了一遍。
王扬到曾几个士兵胡语的,镇定:“Idon''tgetit.”
息声。
王扬等了几秒,见静,趁势续:“Don''tplaygaswith.”
这次回很快:“弥偶社句!”
王扬回更快:“Howdareyou!”
顿了几秒,语调变回正常华音,问:“刚才的是什语言?”
“了不懂。【感人至深的故:半抹文学网】”
“根本不懂鲜卑语。”
王扬由此更加确定刚才的是鲜卑语,来果是试探他通胡语。不慌不忙:“我才不懂。汉语有雅音吴语别,鲜卑语亦有方言分,我方才的是鲜卑方言。”
淡淡问:“鲜卑哪一部的方言?”
“师傅我,我不记了。”
一笑:“北谍密识,是师傅的喽?”
“机密,不便相告。”
缓缓:“弥谎已破,居稳住,真是胆识!”
“弥谎?什弥谎?哦,难的是这个?”
王扬袖抖三张纸,浑不在一扔,轻笑:“本公几个兵卒玩笑的话,居有人真?”
“不真何来此?”反问。
“有人唱戏,我来瞧瞧呀。”
“啊,我再给瞧一东西。怜三。”
阴柔男上,持信笺纸,向王扬示。
王扬淡扫了两眼。
信是尚书省的一名官员写给巴东王府舍人孔长瑜的,内容是关王扬身份的调查结果。
王扬暗不妙。
轻声懈慢:“信上什来?”
阴柔男躬身念:“查尚书省左户曹厢甲乙两库,琅琊王氏在世者,取名“王扬”的有两人,一人六十,一人七岁,户籍在南兖州,绝义兴郡者。”
声音摇曳,清越听外,藏杀机:“请问这位‘王’公,是岁至花甲,是正值始龀?”
王扬哈哈一笑:“本公游外郡,个化名,有什稀奇?”
“的反应倒是不慢。是若真是化名,挂籍是怎办的?”
王扬皱眉,毫虚态:“这是我私,与何干?”
到,两个怜三白四到,王扬到在居不服软!
继续施压:“既与我关,我三张纸这封信送给巴东王一阅。”
王扬微笑:“请便。”
“不怕吗?”
“不怕。我的,王爷知。的,我倒是很奇。”王扬目光灼灼,盯珠帘内隐约的曼妙身影。
屋内陷入沉默。
王扬强硬的态度显乎的料外。
王扬在收到信便知方威胁他。因果真他,直接证据交上是了。既给,是捏柄的思。
这一旦认怂,便此受制人。
王扬反其,始闯门便处处争先,是了打乱方节奏,即便不完全摆脱被人拿短处的局,争取有利的谈判态势。
了不到三秒钟,的声音便再次响:“狡狯的思,刚才一瞬间差点被蒙住。巴东王果真的知,不派人查的身份了。”
王扬应声:“知是一回,印证是另一回。若不信,在告知王爷。我在王爷质。”
冷笑:“敢嘴硬?假冒士族,便是巴东王保不住!琅琊王氏是这冒充的?若是有我替挡这两东西,早狱了!在应该正在牢奇,是在荆州被斩首?是押到建康弃市?”
来补充州部户籍的这人关。不不提挡两东西。
王扬边思考何继续套取信息,知知彼,边若其:“是在荆州吧,这儿风景不错,我挺喜欢。”
语气冰冷:“视死归?很。我耐了。怜三,在押他江陵府衙,证据交给堂官。”
阴柔男听命上,跨了这一步,便一个柔顺的媳妇,瞬间变一个冷血**。
王扬丝毫不惧,朗声:“我既敢来,是做了鱼死网破的准备。”
语气有几分嘲弄:“这条鱼有破网的资格。其实机不错,一进来便虚张声势,步步相争,真是乱了一点我的安排,至少我这首《昭君怨》奏完。听来跟个护卫交待了一,来是谓‘鱼死网破’的吧。”
王扬神秘莫测的一笑,显底气十足。
指轻点桌案,点了几停住,微笑:“其实根本有。”
王扬猛一跳,笑容不变。
——————————
注:本章神秘言“屈孑真跂求伽”“弥偶社句”皆鲜卑语的音译。鲜卑语虽已消亡千,仍史料窥一鳞半爪。一句的语法结构是“屈孑\真\跂求伽”。
《魏书·铁弗刘虎传》云:“卫辰三屈孑,本名勃勃,太宗改其名曰屈孑。‘屈孑’者,‘卑’。”
《魏书·长孙嵩传》则“屈丐”。
差别的原因是《魏书》的鲜卑语是汉语音译,“丐”“孑”(jie)虽在听来差别很,在古并非此。“丐”的古音在声十四部泰韵,反切是‘古太切’。“孑”的古音在声十六部怪韵,反切念‘古拜切’。
这两个字声是相的,有收声有别。若推上古音则两字在祭部,乃双声叠韵字,按照训诂双声训、叠韵训,则两字不仅音通,义亦相通。
《文》:“孑,右臂”。《广雅》:“丐,求。”臂故有求,此亦相通证。《魏书》一处写“屈孑”,一处写“屈丐”,论音是义上讲有任何问题。
《南齐书·魏虏传》:“呼内左右直真......带仗人胡洛真,通人乞万真,守门人薄真......**者契害真.....三公贵人羊真......”一共列了十几个音译,每一个词是“真”结尾。则“真”字很名词缀,翻译......的人。
“跂求伽”《北齐书·徐才传》:“范告才......童谣曰:周跂求伽......才曰:跂求伽,胡言已。”
综上,“屈孑真跂求伽”的思是“卑者退。”
,我这个复原是按常见顺序的词谓语句来的,果鲜卑语的习惯是这句倒装或者加什语助词,我组的这句话在真鲜卑人听来不定奇奇怪怪,不应该听懂。
“弥偶社句”《魏书·蠕蠕传》:“推婆罗门主,号弥偶社句汗,魏言安静。”蠕蠕是柔,魏言是指汉化的北魏言,是汉语。这句,思是让王扬安静。
界关柔语是否是鲜卑语的问题尚未有定论,有者更愿使比较谨慎的语比“高度的相似性”(朱略《
王扬望见一座穿堂式的屋,四皆被珠帘遮挡,阵阵琴声屋内传,簌簌潇潇,清绝缥缈,个长相阴柔的男人正躬身站在屋外。
“来者止步!”一个浓眉男突杨树闪,拉弓准王扬。
王扬毫不理,径直向屋走。
嗖!
一支利箭精准射在王扬的鞋尖。
王扬轻笑:“胆**不放箭,搞这套有思吗?”
他绕箭矢,走近屋。透珠帘,隐约到一个人影坐在屋。
男计施,有再次拉弓恫吓。
王扬视不见,伸拨珠帘。
此,屋内传一个冰冷的声音:“白四,凡有踏入屋内者,即射杀,不必报我。”
御姐音?
“喏!”
浓眉男朗声应,将弓拉满月一般。
王扬很收回,退一步,脊背挺直,上身微倾,衣袖轻摆:“原来有眷在此,倒是我唐突了。”
他穿越来,古代礼仪了不少,这一欠身,真有几分世公的风范。再加上优雅,毫不仓促,让人觉他停住脚步,与害怕被射杀完全关,纯是礼貌教养。
屋语调一变:“屈孑真跂求伽。”
王扬:???
这人的不是汉语,难是胡语?!
一口话,王扬身跟的八名剑客便躬身礼,迅速退走。有个叫“白四”的持弓男引王扬来的阴柔男人留在原。
“屈孑真跂求伽!”重复了一遍。
王扬到曾几个士兵胡语的,镇定:“Idon''tgetit.”
息声。
王扬等了几秒,见静,趁势续:“Don''tplaygaswith.”
这次回很快:“弥偶社句!”
王扬回更快:“Howdareyou!”
顿了几秒,语调变回正常华音,问:“刚才的是什语言?”
“了不懂。【感人至深的故:半抹文学网】”
“根本不懂鲜卑语。”
王扬由此更加确定刚才的是鲜卑语,来果是试探他通胡语。不慌不忙:“我才不懂。汉语有雅音吴语别,鲜卑语亦有方言分,我方才的是鲜卑方言。”
淡淡问:“鲜卑哪一部的方言?”
“师傅我,我不记了。”
一笑:“北谍密识,是师傅的喽?”
“机密,不便相告。”
缓缓:“弥谎已破,居稳住,真是胆识!”
“弥谎?什弥谎?哦,难的是这个?”
王扬袖抖三张纸,浑不在一扔,轻笑:“本公几个兵卒玩笑的话,居有人真?”
“不真何来此?”反问。
“有人唱戏,我来瞧瞧呀。”
“啊,我再给瞧一东西。怜三。”
阴柔男上,持信笺纸,向王扬示。
王扬淡扫了两眼。
信是尚书省的一名官员写给巴东王府舍人孔长瑜的,内容是关王扬身份的调查结果。
王扬暗不妙。
轻声懈慢:“信上什来?”
阴柔男躬身念:“查尚书省左户曹厢甲乙两库,琅琊王氏在世者,取名“王扬”的有两人,一人六十,一人七岁,户籍在南兖州,绝义兴郡者。”
声音摇曳,清越听外,藏杀机:“请问这位‘王’公,是岁至花甲,是正值始龀?”
王扬哈哈一笑:“本公游外郡,个化名,有什稀奇?”
“的反应倒是不慢。是若真是化名,挂籍是怎办的?”
王扬皱眉,毫虚态:“这是我私,与何干?”
到,两个怜三白四到,王扬到在居不服软!
继续施压:“既与我关,我三张纸这封信送给巴东王一阅。”
王扬微笑:“请便。”
“不怕吗?”
“不怕。我的,王爷知。的,我倒是很奇。”王扬目光灼灼,盯珠帘内隐约的曼妙身影。
屋内陷入沉默。
王扬强硬的态度显乎的料外。
王扬在收到信便知方威胁他。因果真他,直接证据交上是了。既给,是捏柄的思。
这一旦认怂,便此受制人。
王扬反其,始闯门便处处争先,是了打乱方节奏,即便不完全摆脱被人拿短处的局,争取有利的谈判态势。
了不到三秒钟,的声音便再次响:“狡狯的思,刚才一瞬间差点被蒙住。巴东王果真的知,不派人查的身份了。”
王扬应声:“知是一回,印证是另一回。若不信,在告知王爷。我在王爷质。”
冷笑:“敢嘴硬?假冒士族,便是巴东王保不住!琅琊王氏是这冒充的?若是有我替挡这两东西,早狱了!在应该正在牢奇,是在荆州被斩首?是押到建康弃市?”
来补充州部户籍的这人关。不不提挡两东西。
王扬边思考何继续套取信息,知知彼,边若其:“是在荆州吧,这儿风景不错,我挺喜欢。”
语气冰冷:“视死归?很。我耐了。怜三,在押他江陵府衙,证据交给堂官。”
阴柔男听命上,跨了这一步,便一个柔顺的媳妇,瞬间变一个冷血**。
王扬丝毫不惧,朗声:“我既敢来,是做了鱼死网破的准备。”
语气有几分嘲弄:“这条鱼有破网的资格。其实机不错,一进来便虚张声势,步步相争,真是乱了一点我的安排,至少我这首《昭君怨》奏完。听来跟个护卫交待了一,来是谓‘鱼死网破’的吧。”
王扬神秘莫测的一笑,显底气十足。
指轻点桌案,点了几停住,微笑:“其实根本有。”
王扬猛一跳,笑容不变。
——————————
注:本章神秘言“屈孑真跂求伽”“弥偶社句”皆鲜卑语的音译。鲜卑语虽已消亡千,仍史料窥一鳞半爪。一句的语法结构是“屈孑\真\跂求伽”。
《魏书·铁弗刘虎传》云:“卫辰三屈孑,本名勃勃,太宗改其名曰屈孑。‘屈孑’者,‘卑’。”
《魏书·长孙嵩传》则“屈丐”。
差别的原因是《魏书》的鲜卑语是汉语音译,“丐”“孑”(jie)虽在听来差别很,在古并非此。“丐”的古音在声十四部泰韵,反切是‘古太切’。“孑”的古音在声十六部怪韵,反切念‘古拜切’。
这两个字声是相的,有收声有别。若推上古音则两字在祭部,乃双声叠韵字,按照训诂双声训、叠韵训,则两字不仅音通,义亦相通。
《文》:“孑,右臂”。《广雅》:“丐,求。”臂故有求,此亦相通证。《魏书》一处写“屈孑”,一处写“屈丐”,论音是义上讲有任何问题。
《南齐书·魏虏传》:“呼内左右直真......带仗人胡洛真,通人乞万真,守门人薄真......**者契害真.....三公贵人羊真......”一共列了十几个音译,每一个词是“真”结尾。则“真”字很名词缀,翻译......的人。
“跂求伽”《北齐书·徐才传》:“范告才......童谣曰:周跂求伽......才曰:跂求伽,胡言已。”
综上,“屈孑真跂求伽”的思是“卑者退。”
,我这个复原是按常见顺序的词谓语句来的,果鲜卑语的习惯是这句倒装或者加什语助词,我组的这句话在真鲜卑人听来不定奇奇怪怪,不应该听懂。
“弥偶社句”《魏书·蠕蠕传》:“推婆罗门主,号弥偶社句汗,魏言安静。”蠕蠕是柔,魏言是指汉化的北魏言,是汉语。这句,思是让王扬安静。
界关柔语是否是鲜卑语的问题尚未有定论,有者更愿使比较谨慎的语比“高度的相似性”(朱略《